Nora Gāle – izcila angļu un franču literatūras tulkotāja, kuru darbi («Mazais princis» Sent-Ekziperī, «Svešinieks» Kamī, «Nogalināt dziedātāju» Hāperai Lī un daudzi citi) jau sen ir iekļauti mūsu literatūras dārgumu krātuvē. Viņas galvenais teorētiskais darbs «Vārds dzīvs un miris» ir...
veltīts mākslinieciskajam tulkojumam un ir Nora Gāles pieredzes kvintesence kā redaktorei un tulkotājai. Šajā darbā, kas tālu pārsniedz rokasgrāmatu iesācējiem, autore ar spožumu un humoru apstrādā bagātīgu materiālu, kas savākts vairāk nekā pusgadsimta darba laikā ar tekstiem, aizstāvot un sargājot vienu no svarīgākajiem mūsu kultūras dārgumiem: krievu valodas tīrību.
Šajā izdevumā ir iekļautas arī atmiņas, raksti, izvēlēti vēstules un dzejoļi no Noras Gāles. Daļa materiālu tiek publicēta pirmo reizi.
Autors: GAL N.
Izdevniecība: KoLibri
Sērija: Čelovek Misljaščij. Idei, sposobnie izmeni
Vecuma ierobežojumi: 16
Izdošanas gads: 2022
ISBN: 9785389207639
Lappušu skaits: 544
Izmērs: 126h200 mm
Vāka tips: Tverdij pereplet
Svars: 490 g
ID: 967989
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru