Retai grāmatai var salīdzināt ar skaistumu un aizraujošumu, kāds ir pasakās «Tūkstoš un viena nakts», kuru izsmalcinātais teksts atgādina viltīgus persiešu paklāju rakstus. Aizkustinoši stāsti par romantiskiem iemīlējušiem, aizraujoši stāsti par varoņiem ceļojumos, izklaidējoši stāsti par viltīgām sievām un apkrāpto...
vīru atriebību, pasakas par džiniem, paklājiem-lidmašīnām, burvju lampām — šie pārsteidzošie, aizraujošie, noslēpumainie, bieži vien trūcīgie darbi iemieso visu viduslaiku Austrumu burvību un skaistumu! Tulkojums krievu valodā no pasakām «Tūkstoš un viena nakts», ko veicis Mihails Salje un kas nodod visu oriģināla īpatnību un krāšņumu, jau sen tiek uzskatīts par klasiku vietējā literatūrā.
Tomēr pilna šī izcilā darba izdevuma joprojām nav bijusi. Ir pienācis laiks labot šo nepatīkamo trūkumu! Piedāvājam lasītājiem pasaku krājumu, kas izstrādāts pēc klasiskā astoņu sējumu 1929–1939. gada, kā arī citiem retiem izdevumiem, atjaunojot visus cenzūras samazinājumus. Izdevumu pavada brīnišķīga Sanktpēterburgas mākslinieka Nikolaja Aleksejeviča Ušina ilustrācijas, par kurām viņš saņēma Zelta medaļu Pasaules izstādē 1937. gadā, kas notika Parīzē. Pirmajā grāmatā iekļautas pasakas, ko stāstījusi Šahrazāda 1–270 naktī.
Izdevniecība: Inostranka
Sērija: Ārzemju literatūra. Lielās grāmatas
Vecuma ierobežojumi: 18+
Izdošanas gads: 2025
ISBN: 9785389173224
Lappušu skaits: 1184
Izmērs: 216h144h58 mm
Vāka tips: ciets vāks
Svars: 1340 g
ID: 698909
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru