Pēc divdesmit gadiem kopš publikācijas pie mums beidzot ir nonācis tulkojums vienam no slavenākajiem romāniem Patrīcijas Dankeres, britu rakstnieces, kuras tulkojuma pēdas krievu valodā var atrast kaut kur divtūkstošo gadu sākumā, kad, neskatoties uz visiem mārketinga kanoniem, iznāca viņas «Septiņas... pasakas par seksu un nāvi». Patiesi, Dankere — rakstniece, kas ir pilnīgi komerciāli neizdevīga, bet ļoti interesanta — ar to, kā viņa prasmīgi apvieno intelektuālismu ar saprotamu humoru, ar to, kā veikli viņa spēj izvilkt mūsdienu pavedienu vēsturiskos faktos, un ar to, kā labi viņa izceļ virsū ne visai acīmredzamas vai acīmredzami aizmirstas stāstus. Viņas romāns 1999. gadā «Džeimss Mirands Barijs» — tas ir tieši tāds brīnišķīgs realitātes sakārtojums romāna stāstā, stāsts par īsto pagātni, kas pēkšņi izrādās aizraujošāka par jebkādiem piedzīvojumiem, un tās varonis — Džeimss Mirands Barijs, sieviete, kas visu mūžu nodzīvojusi vīrieša izskatā un izveidojusi neticamu karjeru, neskatoties uz XIX gadsimtu, — 2019. gadā izrādās vēl nepieciešamāka lasītājam nekā iepriekš.
Autors: DANKER P.
Izdevniecība: Sindbad
Sērija: Otdelnoe izdanie
ISBN: 9785001311225
Lappušu skaits: 464
Izmērs: 60h90/16. mm
Vāka tips: Tverdaja bumažnaja
Svars: 520 g
ID: 518889
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru