Pirmais krievu tulkojums romānam, kas ir klasika franču un pasaules literatūrā, Viktora Igo (1802-1885), ko veicis pastāvīgā žurnāla «Laiks» darbiniece Jūlija Petrovna Pomeranceva (?—1873). Frāzes un dzejoļi, ko viņa atstājusi franču un latīņu valodā, ņemti no Ernesta Karloviča Vatsona (1839-1891)... tulkojuma, bet daļa komentāru — no Evgenijas Ivanovnas Konradi (1838-1898) tulkojuma. Teksts tiek publicēts pēc pirmās publikācijas žurnālā brāļiem M. M. un F. M. Dostojevskiem «Laiks» (1862. gads). Grāmata noformēta ar grāmatu ilustrāciju meistaru darbiem, no kuriem daudzi pēc vairāk nekā gadsimta pārtraukuma tiek publicēti pirmo reizi.
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru