Grigorijs Kružkovs — atzīts mākslinieciskā tulkojuma meistars, daudzu prestižo balvu ieguvējs. Viņš tulkojis Donnu, Šekspīru, Kitzu, Dikinsone, Kerolu, Kiplingu, Jeitsu, Hīni un citus angļu, amerikāņu un īru dzejas klasiskos autorus. Viņa paša dzeja ir pilna pasaules literatūras atbalsu un atspulgu;... un tajā pašā laikā tai ir sava, uzreiz atpazīstama intonācija, kurā saplūst melanholija un ironija, spēle un nopietnība, vieglums un aforistiskums. Grāmatā «Septiņstūris» iekļauti izvēlēti dzejoļi, kas piedāvā paskatīties uz pasauli no septiņiem dažādiem leņķiem: pasaule «kā teksts», «kā skaitlis», «kā ceļš», «kā laiks», «kā izsalkums», «kā pilsēta» un «kā tulkojums». «Lai labumam un prieka» visziņīgākajiem lasītājiem, īpaši šim izdevumam dzejnieks sagatavojis savus «neobligātos komentārus», kas stāsta par kontekstu, kurā radās dzejoļi, un ļauj lasītājiem salīdzināt savu izpratni ar to, ko domāja (vai nedomāja) pats autors.
Autors: Grigorij Kružkov
Izdevniecība: Podpisnye izdaniia
Vecuma ierobežojumi: 16+
Izdošanas gads: 2025
ISBN: 9785605179016
Lappušu skaits: 272
Izmērs: 210h130h22 mm
Vāka tips: твердая
Svars: 433 g
ID: 1709568
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru