Patiesais izdevums sastāv no divām grāmatām, ko 1920.–1923. gadā tulkojis Vladimirs Nabokovs: «Nikolka Persiks» («Kola Brjūņons») Romēna Rollana un «Anja Brīnumzemē» Lūisa Kerola. Jau kopš bērnības, pārvaldot franču un angļu valodu, Nabokovs savas rakstnieciskās karjeras sākumā ķērās pie diviem vienlīdz grūtiem... tulkojumiem un parādīja virtuozu krievu valodas pārvaldīšanu, spējot atveidot oriģinālu vārdu spēles, tēlu rindu un dzeju. Šajā ziņā tulkošanas pieredze nākamajam «Dārgā» un «Aidas» autoram atklāj viņa izsmalcinātā literārā stila sākotnes. «Nikolka Persiks» acīmredzot kļuvis par pirmo krievu tulkojumu «Kola Brjūņona», kamēr «Anja Brīnumzemē» tika atzīta par vienu no labākajiem «Alises» tulkojumiem krievu valodā.
Autors: Vladimir Nabokov
Izdevniecība: AST
Sērija: Ekskljuziv: Russkaja klassika
Vecuma ierobežojumi: 16+
Izdošanas gads: 2024
ISBN: 9785171664343
Lappušu skaits: 416
Izmērs: 180x115x34 mm
Vāka tips: mjagkaja
Svars: 282 g
ID: 1688849
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru