Patiesais izdevums sastāv no divām grāmatām, kuras 1920.–1923. gadā tulkojis Vladimirs Nabokovs: «Nikolka Persiks» («Kola Brjūnjons») Romēna Rolana un «Anja Brīnumzemē» Lūisa Kerola. Kopš bērnības pārvaldot franču un angļu valodu, Nabokovs savas rakstnieka karjeras sākumā ķērās pie diviem vienādi sarežģītiem... tulkojumiem un parādīja virtuozu krievu valodas pārvaldīšanu, spējot atveidot vārdu spēles, tēlu rindu un oriģinālu dzeju. Šajā ziņā tulkošanas pieredze nākamajam autoram «Dāvanai» un «Adai» atklāj viņa izsmalcinātā literārā stila sākotnes. «Nikolka Persiks» acīmredzot kļuvis par pirmo krievu tulkojumu «Kola Brjūnjona», kamēr «Anja Brīnumzemē» tika atzīta par vienu no labākajiem «Alises» tulkojumiem krievu valodā.
Autors: Vladimir Nabokov
Izdevniecība: AST
Sērija: Nabokovskij korpus (mjagkaja obložka)
Vecuma ierobežojumi: 16+
Izdošanas gads: 2024
ISBN: 9785171664336
Lappušu skaits: 416
Izmērs: 180x116x35 mm
Vāka tips: mjagkaja
Svars: 280 g
ID: 1688736
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru