«– Mīļais draugs! Lorina jūs veiksmīgi nosauca. Tas būs jūsu segvārds. Es jūs arī saukšu par mūsu Mīļo draugu!» Mīļais draugs bija nabags un parasts. Mīļais draugs nekad neietika darījumā ar sirdsapziņu, jo viņam nebija sirdsapziņas, viņš alkstēja panākumu, slavas... un bagātības, bet, diemžēl, bija absolūti beztalants. No pelēkās masas tādu pašu ambiciozo tukšumu mīļo draugu izcēla tikai viena lieta: viņš prata patikt sievietēm. Un tā izrādījās pietiekami, lai veidotu apburošu karjeru. «Mīļais draugs» — viens no slavenākajiem romāniem Gī de Mopasā. Šajā izdevumā oriģinālais teksta darbs tiek sniegts ar paralēlu tulkojumu Anastasijas Nikolajevnas Čebotarjevskas un tiek papildināts ar izteiksmīgām litogrāfijām ilustratora Ferdinanda Bakka. Lai atvieglotu lasīšanu, katra rinda krievu valodā atrodas pretī attiecīgajai rindai franču valodā. Paralēli novietotais teksts ļaus bez grūtībām salīdzināt oriģinālu ar tulkojumu, pievērst uzmanību grūtībām, ar kurām saskārās tulkotāja, un atzīmēt visprecīzāk tulkotos fragmentus. Cietais vāks ar zelta iespiešanu, eleganti izrotāts teksts, balts papīrs, ilustrācijas, zeltaina lenti lāsse piešķir grāmatai izsmalcinātību. To var iegādāties ne tikai savai kolekcijai, bet arī kā dāvanu dārgiem un tuviem cilvēkiem.
Autors: MOPASSAN G.D.
Izdevniecība: AST
Sērija: Bilingua podaročnaja: illjustrirovannaja kniga na jazike originala s perevodom
Vecuma ierobežojumi: 16+
Izdošanas gads: 2024
ISBN: 9785171611484
Lappušu skaits: 416
Izmērs: 242x170x23 mm
Vāka tips: tverdaja
Svars: 773 g
ID: 1663333
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru