Šobrīd Emīlija Dikinsone (1830-1886) ir visvairāk lasītais dzejnieks Amerikā. Tomēr viņas dzīves laikā no lielā radošā mantojuma - apmēram 1800 dzejoļu - tika publicēti mazāk nekā desmit.
XIX gadsimta vidū Amerikas Savienotās Valstis bija plaša, optimistiska, reizēm rupja valsts. Izskatās, ka...
tai nebija laika izkaisītajiem Emīlijas Dikinsones maziem dzejoļiem, trauslai neprecētai sievietei no neliela pilsētiņas Jaunajā Anglijā. Tomēr viņas dzejoļu grāmatas pēcnāves publikācija 1890. gadā satricināja lasītāju iztēli un deva pārtiku miljoniem ziņkārīgo. Tā sākās pēcnāves slava.
Un Emīlija Dikinsone ieņēma savu likumīgo vietu starp pasaules klasikiem. Krievu dzejas cienītāju uzmanību Dikinsone piesaistīja salīdzinoši nesen, pēc vairāku viņas darbu krājumu iznākšanas.
Piedāvātais simts dzejoļu krājums ir sastādīts un tulkots dzejnieka un tulkotāja, starptautisko dzejas balvu ieguvēja Anatolija Kudrjavicka. Grāmatā iekļauts ievads, kas iepazīstina lasītāju ar Emīlijas Dikinsones personīgo un dzejas likteni. Dzejoļu tulkojumi tiek publicēti kopā ar oriģinālajiem tekstiem angļu valodā.
Autors: DIKINSON E.
Izdevniecība: Tekst
Sērija: Bilingva
Vecuma ierobežojumi: 16+
Izdošanas gads: 2020
ISBN: 9785751616472
Lappušu skaits: 256
Izmērs: 70h108/32 mm
Vāka tips: Tverdaja bumažnaja
Svars: 240 g
ID: 1181647
Piegādes veidi
Izvēlieties piemērotu piegādes metodi
Izņemt no veikala
0.00 €
Piegāde pakomātā
Piegāde ar kurjeru